“We’re in a muddy swamp here, man. The alligators are swimming around us, and we don’t even know whether they’re there. You know why? ‘Cause we don’t see ‘em” (Rust Cohle, True Detective season 1)
Traveling to Louisiana, or even just to New Orleans, and do not visit the Mississippi Delta swamps would be a deadly sin. The Cajuns that inhabit these areas call them Bayou and are inhospitable lands, wet, marshy, made of tortuous canals that wind through cypress forests and a lush vegetation.
This is the place for catfish, herons, snakes and alligators! But it is also the place of the people who live here and have managed to get the most out of this apparently uninhabitable area.
Since going on your own is not that easy (a boat is needed and then it is essentially impossible to get there) we opted for a Swamp Tour with Cajun Encounters from New Orleans.
“We’re in a muddy swamp here, man. The alligators are swimming around us, and we don’t even know whether they’re there. You know why? ‘Cause we don’t see ‘em” (Rust Cohle, True Detective stagione 1)
Venire in Louisiana, o anche solo a New Orleans e non fare un giro nelle paludi del Delta del Mississippi sarebbe un peccato mortale. I Cajuns che abitano queste aree le chiamano Bayou e sono terre inospitali, umide, paludose, fatte di canali tortuosi che si snodano tra foreste di cipressi e una fittissima vegetazione. Questo è il posto dei pesci gatto, degli aironi, dei serpenti e degli alligatori! Ma è anche il posto delle persone che qui ci vivono e hanno saputo trarre il meglio da questa zona solo all’apparenza inabitabile.
Siccome andarci da soli non è facile (serve prima di tutto una barca e poi orientarsi è sostanzialmente impossibile), noi ci siamo andati prenotando uno Swamp Tour con Cajun Encounters partendo da New Orleans.
Comment
[…] We’re back in Louisiana, and we’re staying in Lafayette. These hot, humid, muddy and inhospitable lands, are the Cajun (also known as Acadian) people and culture epicenter. […]